Traduccin de Knights of Xentar.

-I    INSTALACION DE LA TRADUCCION
-II   ADVERTENCIA (TEN ESTO EN CUENTA).
-III  NOTAS SOBRE ESTA TRADUCCION
-IV   AGRADECIMIENTOS
-V    FASE DE TESTEO
-VI   ESCRIBEME



-I  INSTALACION DE LA TRADUCCION
    Para instalar esta traduccin reemplaza el archivo Kxtxe.vol del juego
    por el que viene junto a este leeme. Antes te recomiendo que guardes el 
    archivo original en otro lugar, por si acaso. Eso es todo.



-II ADVERTENCIA (TEN ESTO EN CUENTA).
   -En ningn caso me har responsable si tu juego o computadora se daa,
    o tu computadora explota, o algo parecido.
   -Si no ests seguro de esta traduccin, no la uses.
   -No me preguntes hacerca de como hacer funcionar el juego (excepto si 
    tiene que ver con esta traduccin).
   -No me preguntes donde obtener el juego, pon algo de tu parte, no? :P



-III. NOTAS SOBRE ESTA TRADUCCION
    Todo comenz all por agosto del 2004, cuando baj el juego Knights of
    Xentar, un gran juego de Megatech. Cuando comenc a jugar el juego
    vi que estaba en ingls (obvio). Para esa epoca estaba terminando la
    traduccin del juego Season Of The Sakura (un juego que no tiene nada
    que ver con este, salvo chicas dibujadas estilo manga ligeras de ropa;)
    Pens que sera buena idea tener este juego en espaol. As, tom mi
    editor Hexadecimal (herramienta imprescindible para el hacker ;) y 
    comenz a buscar el texto para poder editarlo. Grande fue mi sorpresa
    luego de haber revisado todos los archivos, y no encontrar mas que
    caracteres sin sentido, obviamente el texto estaba encriptado.
    Finalmente derrotado, decid dejar de lado la idea de traducirlo.
    Aunque despus dije: "voy a ver una ltima vez los archivos con mas 
    cuidado". Luego encontr un archivo muy sospechoso (KXTXE.VOL), tena
    un extrao patrn, muchos caracteres se repetan, como en un texto se
    repiten las letras. Luego de varias pruebas reemplazando caracteres me
    di cuenta de lo que pasaba, el orden de los caracteres estaba invertido.
    O sea: el caracter 0 era el 255, el 1 era el 254, el 2 era 253, etc.
    Luego program un pequeo programa que inverta todos los caracteres
    utilizando ese patrn, y sorpresa, todo el texto del juego estaba ante
    mis ojos. Pens: wow! es la primera vez que descubro un algoritmo de 
    encriptacin.
    Luego de eso comenc a cambiar algunos textos y funcionaba!, el juego
    incluso ya tena incorporado las letras del espaol (,,,etc).
    Luego descubr que el texto se organizaba en bloques y comenz a 
    traducir, aunque el trabajo era muy difcil: deba editar el texto a
    mano con el editor hexadecimal, luego encriptarlo con el programa, y al
    final cambiar algunas cabeceras. A este paso me tomara aos terminar!
    Luego, por una coincidencia del destino, fui a parar a Dantoine, atraido
    por los juego abandonware que se podan bajar.
    Revisando los foros, vi que haba un foro acerca de traducciones de 
    juegos, "interesante", dije. Y fue ah donde publiqu lo que estaba
    haciendo.
    Mas tarde me contact con PiCoTTo, luego de varias charlas explicndole 
    mis descubrimientos le envi el programa que haba hecho para 
    desencriptar el texto del juego. Grande fue mi sorpresa luego de dos o 
    tres das: PiCoTTo, en base a mi programa, program una herramienta que 
    extraa el texto del juego en un archivo txt para poder editarlo y luego
    devolverlo al juego. Pienso que esa herramienta fue lo mas importante
    en esta traduccin, hubiera tomado aos hacer esta traduccin.
    As fue como se form el equipo de traduccon de Knights Of Xentar en
    Dantoine. Mas tarde aparecieron mas colaboradores y el resto es historia.



-IV. AGRADECIMIENTOS
    Al equipo de traduccin, estas personas hicieron posible esta traduccin:

   -PiCoTTo, por crear la herramienta fundamental para una rpida traduccin,
    y tambin por traducir algunos bloques.
    
   -A eidan, Minicooper, ayaxstelamonida y alejandro: por haberse interesado
    en esto y traducir gran parte del juego.
 
   -A Minicooper (de nuevo) por traducir el manual y la solucin.

   -A Dave! por testear la anterior traduccin a esta en el juego y 
    notificarme de algunos errores.

   -A Dantoine (http://www.dantoine.com/) por ser un gran sitio de 
    abandonware, (aunque por ahora esta en reconstruccin), pero lo mas
    importante, por sus foros.

    

-V. FASE DE TESTEO
    Esta traduccin aun est bajo prueba, si juegas este juego con esta
    traduccin, y encuentras algn error, dirgete a Dantoine.
    En el foro podrs poner que error es para poder corregirlo.



-VI. ESCRIBEME
    Si quieres escribirme por esta traduccin, o por cualquier otra cosa,
    mi e-mail es: martin_bfg10k@yahoo.com.ar


Saludos.